Михаил Яснов
Здравствуйте, хвостаствуйте!
Здравствуйте, хвостаствуйте!
- Здравствуйте, хвостаствуйте!
Как вы поживаствуйте?
- Здравствуйте, мордаствуйте!
Вы нас не кусаствуйте!..
Так говорил с хвостом щенок -
И всё поймать его не мог!
|
Щенячий сон
Плывут
Кучевые болонки
Над нами,
А дым из трубы
Поднялся пудельками,
Две перистых колли
Сидят на сосне...
Я лапкою дёрнул
И тявкнул
Во сне.
|
В гостях у пуделицы
- С тобою костью
Поделиться? -
Спросила гостью
Пуделица.
Та отвечала:
"Урр!.." и "Ррра!.." -
Что просто значило:
"Уррррра!.."
|
Не отвлекаться!
Шёл по улице бульдожка,
У него чесалась ножка.
Отвлекаться он не стал -
Ножку
ушком
почесал!
|
Встреча по-английски
Мистер Гавкинс и сэр Рычайли
Миссис Пискинсон повстречайли.
Эту встречу навек запомнили
Сэр Бесхвостли и мистер Хромнили.
|
Радость
Как радостно утром
Сбежать по ступеням,
Забыв про уют
С паровым отопленьем,
Про стулья и стол,
Пылесос и диван,
И носом уткнуться
В мороз и туман!
Как радостно видеть,
Что вновь тебе рады
Столбы и углы,
Гаражи и ограды,
Тянуть поводок,
Замышляя побег,
И шкуру, как коврик,
Почистить о снег!
|
Художник Гетель Бейзе
[в пампасы]
|