Михаил Яснов
Урок муравьедения
Стихи французских поэтов
в переводах и пересказах Михаила Яснова
Что такое УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ?
Когда я учился в школе, у нас бывали уроки обществоведения. Учитель у доски объяснял всякие
скучности и неинтересности, а я поглядывал в окно и придумывал сам для себя весёлые и интересные предметы.
А однажды я придумал УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ. Смотрите, какое любопытное слово: в нём есть "муравей" и "муравьед", "мурава" и
"ура!", "въедение" и даже немножко "муры"!
Нынче, собрав переводы из моих любимых французских поэтов, я подумал, что у меня опять получился УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ. И
вправду, вы встретитесь в этих стихах и с муравьями, и с муравьедом, и поваляетесь на мураве рядом с улиткой, коровой,
осликом, кошкой, собакой и всякой прочей живностью, и покричите "ура!" вместе с зайчонком, который радуется закрытию
охотничьего сезона. К тому же вы можете очень "въедливо" вчитаться и вслушаться в стихи и найти в них достаточно муры и
всякой ерундистики - потому что во многих этих стихах происходит что-то необыкновенное, иногда даже несуразное, но, по-моему,
всегда доброе и весёлое.
Вместе с УРОКОМ МУРАВЬЕДЕНИЯ в нашей стихотворной школе появились и другие уроки - например, УРОК МАЛЕНЬКИХ ТАЙН, или УРОК
ЛЕТАНИЯ НА ОБЛАКЕ, или просто УРОК СЧИТАЛОК И ЗАГАДОК. Французские поэты, которые проведут эти уроки, - люди внимательные и
остроумные. Вы, конечно, поймёте, что во всякой поэтической фантазии есть свой смысл, - просто порою нужно поглядеть вокруг
себя НЕ ОБЫЧНО, а НЕОБЫЧНО.
Я надеюсь, что побывав на наших уроках, вы смело потопаете в школу и всегда сумеете находить в ней достаточно интересности
и пользы.
Михаил Яснов
Морис Карем
Урок первых открытий
МОРИС КАРЕМ (1899-1977) уже при жизни стал классиком детской поэзии. Можно сказать, что все детские поэты современной
Франции так или иначе с ним связаны, - многие с ним дружили, многие у него учились. Четверть века преподавал он в младших
классах своей родной Бельгии. И хотя ещё в 1926 году получил первую литературную премию, но только в разгар второй мировой
войны решил целиком посвятить себя литературе. Он полагал, что юный читатель должен узнать и полюбить много добрых, светлых
и весёлых стихов, - тогда и в жизни он будет добрым и светлым человеком.
Стихи Карема - а у него вышел не один десяток сборников - известны сейчас повсюду. Это стихи лирические и забавные, стихи,
обращенные к Богу и к простому ребёнку, стихи радостные и печальные... Их включают в учебники и хрестоматии, изучают в
школах и читают дома, потому что в поэзии Карема сосредоточен целый мир детства.
Вот и мы наши поэтические уроки начинаем со стихов Мориса Карема - может быть, и ваше первое открытие французской поэзии
начнётся именно с него.
Как нарисовать человечка
Для глаз рисую два кружка я.
Нос - это линия прямая.
Рот - полукруг.
Две завитушки -
И встали ушки на макушке.
Так получается лицо.
Овал побольше - как яйцо.
Вот пуговицы - словно точки.
А с двух сторон торчат крючочки,
Нет, не крючочки -
Две руки:
Они длинны и высоки,
Они раскрыли всем объятья!
Чуть ноги смог нарисовать я -
Уже пошли, куда хотят...
Мой человечек очень рад:
Он круглый, пухлый, он хохочет -
Живой!
И в пляс пуститься хочет!
|
|
Кот и солнце
Едва глаза откроет кот, -
В них солнце заберётся.
Когда глаза прикроет кот, -
В них солнце остаётся.
Вот почему по вечерам,
Когда мой кот проснётся,
Я в темноту гляжу, а там -
Там два кусочка солнца!
|
|
Чёрный котёнок
У меня есть котёнок -
он чёрный, бедняжка.
Вы скажете:
в угле он спал, замарашка.
Нет, нет! Мой котёнок
был чёрным с пелёнок,
Таким он родился,
мой чёрный котёнок:
Не сыщешь черней
хвоста и ушей!
Мой чёрный-пречёрный
проворный котёнок!
Пусть был бы он даже
презлой, как чертёнок, -
Но утром,
когда он спросонок мурлычет
И мордочкой тёплой
в ладошку мне тычет,
Я знаю, что нет никого
нежнее его!
|
|
Мой маленький кролик
Мой маленький кролик
Хохочет до колик,
До слёз, до упаду -
И скачет по саду,
И нету с ним сладу.
Мой маленький кролик
Хохочет до колик,
И в дикой петрушке
Торчат на опушке
То хвостик, то ушки.
Мой маленький кролик
Хохочет до колик, -
И я объяснить вам
Причину готов:
Продал сосед наш
охотничьих псов!
|
|
В Монмеди
В Монмеди, погляди,
Маленький щенок
Прямо в сад, погляди,
Скачет со всех ног.
В Монмеди, погляди,
Полосатый кот
По стене, погляди,
Напрямик идёт.
Хоть стена и низка,
Да трава густа:
Кот не видит щенка,
А щенок - кота.
Разошлись, погляди,
И щенок, и кот...
Ничего в Монмеди
Не произойдёт!
|
|
Ветер летит за мотыльком
Ветер летит за цветным мотыльком,
А мотылёк - за весенним ручьём,
И за форелью стремится ручей
Быстро пробраться среди камышей.
Хочет форель обмануть мотылька:
Тихо таится на дне ручейка.
Хочет форель обмануть мотылёк:
Тихо таится, присев на цветок.
Шёпот и шорох с утра до утра:
Шепчется с тучей большая гора,
Шепчется туча с далёкой зарёй,
Шепчется солнце с высокой горой.
Шепчется птица, под небом паря,
С тучей, зарёй и горою.
А я,
Как ручеёк, пробираясь в камыш,
Слушаю шёпот их.
Слышите?..
Ш-ш-ш!
|
|
Летний дождик
Мелкий летний дождик,
Дождик без конца,
Падает на крыши
И на деревца.
На овец, бредущих
С пастбища домой,
На лицо мне брызжет,
Тёплый, проливной.
Ночь берёт он тихо
За руку - и вот
С нею по дороге
Не спеша идёт.
Мелкий летний дождик,
Дождик без конца -
Исчезают гнёзда,
Птицы, деревца,
Исчезают овцы
И моё лицо,
И приходит полночь
На моё крыльцо.
|
|
Тишь
Такая тишь вокруг меня -
Как будто я средь бела дня
Попал в глухой дремучий бор,
Где всё уснуло с давних пор.
Вокруг меня такая тишь -
Как будто с небом говоришь
На молчаливом языке
Туч, промелькнувших вдалеке.
И тополя шумят о том,
Какая тишь во мне самом,
Пока парит над головой
Июньский ветер луговой.
|
|
Осень
Ходит осень по лесной дорожке
И играет на губной гармошке.
То-то листья рады поутру -
Как они танцуют на ветру!
Бережно несёт их ветер вдаль -
Будто ноши нет ему дороже.
Говорят, они мертвы... Но кто же
В эту грусть поверит и печаль?..
Ходит осень по лесной дорожке
И играет на губной гармошке.
|
|
Осенние цветы
Бывают осенью цветы
Так неприметны, так чисты,
Что их увидит только тот,
Кто, как дитя, в луга придёт,
Придёт, как маленький, опять
Им удивиться, их сорвать,
Собрать в невиданный букет,
Чтобы нести в ладонях свет,
Подобно ангелу, когда
В его руке горит звезда.
|
|
У Маргоши
У вертушки, у Маргоши
Дом картонный, дом хороший:
Лестница нежней перины,
Коридор из паутины,
А кровать гнезду под стать -
Благодать на травке спать!
Из соломы стол и полки,
Стул из перьев перепёлки,
Из бумаги золотой
Абажур, -
но день-деньской
Непонятно отчего
Разбивает нос Марго...
А ведь дом такой хороший
У вертушки, у Маргоши!
|
|
Растеряшка
Пропал щенок мой в воскресенье,
Напёрсток - в среду... Невезенье!
В четверг я не нашла альбома,
А в пятницу - ключей от дома.
И маму пробирает дрожь:
- Чего ты завтра не найдёшь?..
И впрямь, давно пропасть бы мог
Цветастый новенький платок -
Так просто выпасть из кармашка!
Ведь я такая растеряшка,
Я нос бы потеряла - точно!
Да он сидит на месте прочно!
|
|
Почтальон
У почтальона один ответ:
"Для вас ничего, сударыня, нет!.."
Он смотрит с улыбкой,
Как поутру
Я жду его на ветру.
А меня каждый раз бросает в озноб,
Когда открывает он сумку, чтоб
Достать какой-то секрет.
"Вот этот счёт, - говорит почтальон, -
Вашему папе будет вручён,
А эту, с сердечком, открытку
Как раз
Я вашей старшей сестре припас,
А для вас
Ничего, сударыня, нет!.."
И с улыбкой,
Пока я гляжу вослед,
Закрывает калитку.
Да, да! Я знаю этот ответ,
Всегда один и тот же ответ:
"Для вас ничего, сударыня, нет!.."
Но каждый день поутру
Стою и жду на ветру.
|
|
Музыка
Песенку ребёнок пишет,
Пальцем по стеклу скрипя.
Что за музыку он слышит
Где-то там, внутри себя?
Эта песенка простая
Вдруг слетела со стекла
И, над улицей летая,
Всех прохожих увлекла.
Да и как не удивиться,
Ведь она везде таится,
В подворотне
И в углу, -
Эта песня, что скрипится
Быстрым пальцем по стеклу!
|
|
Песенка волынки
Эй, сверчок, мой дружок,
Снова по старинке
Для тебя играет жук
Песню на волынке.
Эй, сверчок, мой дружок,
Посмотри скорей, сверчок:
Весь твой ужин кенгуру
Слопал до крупинки.
Эй, сверчок, мой дружок,
Посмотри скорей, сверчок:
Вон крадётся пёс к твоей
Крохотной перинке.
Обо всём забыл сверчок...
Все смеются:
- Дурачок!.. -
На лесной тропинке.
Но становится горбат,
Кто вот так смеётся
над
Песенкой волынки!
|
|
Северный ветер
- Смотрите: палые листья! -
Вскричали палые листья,
Увидев осенним днём
Бабочек над кустом.
- Смотрите-ка: это бабочки! -
Дружно вскричали бабочки,
Увидев, как вдоль ворот
Листва парит и плывёт.
А северный ветер смеялся,
Собрать их вместе старался
И гнал - всё вперёд, вперёд...
|
|
Мой кактус
Зимою розовое солнце,
Котёнок чёрный на снегу,
Деревьям бедным достаётся:
Их колет ветер на бегу.
И, спрятанный в оранжерее,
Зелёный кактус мой подрос,
А прикоснусь - кольнёт острее,
Чем зимний ветер и мороз.
|
|
Переезжает небо
Переезжает небо,
Квартиру поменяло.
Теперь забот немало.
Теперь неясно стало,
Где могут поселиться
И облака, и птицы.
Но ты, моя соседка,
Но ты, моя сестричка,
Не беспокойся, Птичка:
Твоя всё та же - ветка,
Твоя всё та же - кличка,
Твоя всё та же - клетка.
|
|
Солнце садится
Сев за парту белую,
Я уроки делаю.
А за крышей чёрной
Тихо солнце село -
Там, за крышей чёрной,
За стеною белой.
Нет у псинки белой
Ни шерстинки белой.
А у кошки чёрной -
Ни кудряшки чёрной.
Ничего нет белого,
Ничего нет чёрного.
Стало серым всё кругом -
Это вечер за окном.
|
|
Самокат
Мой друг играет на тромбоне;
Мой дядя - на аккордеоне;
Сестра - на скрипке;
Лучше нет
Контрабасиста, чем сосед;
Отец - с кларнетом;
Мать - с гитарой;
Рояль по вкусу бабке старой
Племяннику соседа - альт;
А мне милей всего... асфальт!..
Нет у меня ни капли слуха,
Мне наступил медведь на ухо,
Отец не рад,
И я не рад,
И мне купили самокат,
Чтоб я играл - пока дуэтом
Играют контрабас с кларнетом!
|
|
Вот повезло
В самом деле - я бы мог
Быть тобою, мой сурок,
Жужелицей быть и змейкой,
Белкой, снегирём, уклейкой.
В самом деле - я бы мог
Быть тобою, мой цветок,
Камнем быть, мостом и вышкой...
А родился я мальчишкой!
Я мальчишка - этот самый,
Хорошо мне рядом с мамой
Книжку перелистывать,
Песенку насвистывать!
|
|
[в пампасы]
[продолжение]
|